ВАЖЛИВО!
Громадянам України чоловічої статі призовного віку (від 18 до 60 років), які перебувають/проживають за кордоном, разом із документами, які необхідні для отримання обраної консульської послуги, мають також подати свій військово-обліковий документ у електронному вигляді.
Електронний військово-обліковий документ - електронний документ, який відображається у застосунку (Резерв+) на смартфоні користувача та містить перевірені дані з Єдиного державного реєстру призовників, військовозобов’язаних та резервістів. Починаючи з 18 червня 2024 року його можна сформувати самостійно після актуалізації власних даних в електронному кабінеті призовника.
Для отримання консульської послуги електронний військово-обліковий документ має бути достовірним і актуальним, тобто сформованим не раніше, ніж за 3 дні до звернення до консульської установи. Якщо документ старіший за 3 дні, перед зверненням слід заново сформувати його в електронному кабінеті призовника.
Електронний військово-обліковий документ для отримання консульських послуг можна не подавати, якщо консульська дія вчиняється в інтересах дитини, другий з батьків якої є іноземцем або особою без громадянства. Також вимога щодо пред'явлення ВОД не діє, якщо йдеться про оформлення посвідчення особи на повернення в Україну (т.зв. «білий паспорт») або якщо за консульською послугою звертається арештований або позбавлений волі заявник.
УВАГА!
Для отримання слоту на консульський прийом для подачі клопотання про вихід з громадянства України, а також у разі наявності питань щодо процедури виходу з громадянства України просимо направляти відповідний письмовий запит на електронну адресу Генконсульства [email protected] або на поштову адресу Generalkonsulat der Ukraine, Mundsburger Damm 1, 22087 Hamburg.
Дата і час для особистої подачі пакету документів до Генерального консульства призначаються індивідуально.
Порядок подання документів на оформлення виходу із громадянства України відповідно до Закону України «Про громадянство України», що набув чинності 01.03.2001 р.
Документи на оформлення виходу із громадянства України приймаються Генеральним консульством України у Гамбурзі від осіб, які виїхали на постійне проживання за кордон у встановленому законодавством порядку (у закордонному паспорті має бути штамп «Постійне проживання», проставлений компетентними органами України) або оформили дозвіл на постійне проживання через закордонну дипломатичну установу та проживають на території Німеччини у межах консульського округу Генерального консульства України у Гамбурзі (федеральні землі Бремен, Гамбург, Нижня Саксонія та Шлезвіг-Гольштейн).
Для оформлення виходу із громадянства України необхідно особисто подати до консульської установи за кордоном кожній повнолітній особі (від 18 років) такі документи:
1. Заяву в чотирьох примірниках про вихід з громадянства України.
2. Свідоцтво про народження та 4 копії;
3. 4 фотокартки (розміром 35 х 45 мм);
4. Паспорт громадянина України для виїзду за кордон з відмітками про виїзд на постійне проживання за кордон та перебування на консульському обліку в Генконсульстві України в Гамбурзі та 4 копії відповідних сторінок паспорта;
5. Один із таких документів ( документ має бути засвідчено штампом APOSTILLE та подано разом з перекладом українською мовою, зробленим присяжним перекладачем, засвідченим штампом APOSTILLE):
- документ, який свідчить, що заявник набув громадянство ФРН (Einbürgerungsurkunde або Staatsangehörigkeitsausweis) та 4 копії;
- документ, виданий уповноваженим органом ФРН про те, що громадянин України отримає громадянство ФРН, якщо вийде з громадянства України (Einbürgerungszusicherung) та 4 копії.
Увага! Термін дії гарантії та паспорта має становити не менше року на момент подачі клопотання про вихід із громадянства.
У разі виходу з громадянства України разом з дитиною, яка виїхала разом із батьками на постійне проживання за кордон (або вже народилась за кордоном), один із батьків дитини у заяві про свій вихід з громадянства України одночасно порушує клопотання про вихід дитини з громадянства України разом з ним або порушує клопотання про самостійний вихід дитини з громадянства України.
До заяви додаються:
6. Свідоцтво про народження дитини та 4 копії (за умови народження дитини за межами України свідоцтво має бути засвідчено штампом APOSTILLE або легалізовано разом з перекладом українською мовою, зробленим присяжним перекладачем, засвідчений штампом APOSTILLE );
7. Копія документа, який підтверджує перебування дитини у громадянстві України та 4 копії (для дітей, народжених після 01.03.2001 р. – довідка про реєстрацію дитини громадянином України. У випадку, якщо дитина народилась до 01.03.2001 р. за кордоном, на підтвердження належності до громадянства України дитини подається копія паспорта обох батьків);
8. Один із таких документів (! документ має бути засвідчено штампом APOSTILLE та подано разом з перекладом українською мовою, зробленим присяжним перекладачем, засвідченим штампом APOSTILLE):
- документ, який свідчить, що дитина набула громадянство ФРН (Einbürgerungsurkunde) та 4 копії;
- документ, виданий уповноваженим органом ФРН про те, що дитина отримає громадянство ФРН, якщо вийде з громадянства України, (Einbürgerungszusicherung) та 4 копії;
- документ, який свідчить, що дитина є громадянином ФРН (Staatsangehörigkeitsausweis) та 4 копії;
- німецький проїзний документ (Kinderreisepass/Reisepass), 4 копії його першої сторінки.
9. Заяву дитини віком від 14 до 18 років про згоду на вихід з громадянства України в 4 примірниках (нотаріально засвідчену). Така заява оформлюється в Посольстві. Присутність дитини від 14 до 18 років обов'язкова для нотаріального засвідчення заяви;
10. Дитина має бути документована власним паспортом громадянина України для виїзду за кордон. Увага! У випадку наявності у дитини власного паспортного документа громадянина України, слід пред'явити також його оригінал та 4 копії всіх сторінок.
У випадку відмінності прізвищ батьків з прізвищами дітей, або відмінності прізвищ особи у гарантії та паспорті громадянина - до матеріалів справи подаються документи про переміну ними прізвищ, засвідчені штампом Апостилю або легалізовані у встановленому порядку та їх переклади на українську мову, зокрема оригінал і 4 копії свідоцтва про шлюб/розірвання шлюбу (якщо шлюб реєструвався в Україні). У разі відсутності свідоцтва про укладення шлюбу, подається довідка РАЦС про його реєстрацію. У разі реєстрації шлюбу на території ФРН подається один із наступних документів:
- свідоцтво про укладення шлюбу - Eheurkunde, в якому зазначені прізвища після шлюбу, його 4 копії, оригінал та 3 копії його перекладу;
- cвідоцтво про шлюб міжнародного зразка (Auszug aus dem Heiratsregister, - Heiratseintrag), його 4 копії, оригінал та 3 копії його перекладу;
- довідка про укладення шлюбу (Bescheinigung über die Eheschließung) із зазначенням прізвищ після його укладення, її 4 копії та 4 копії її перекладу, а також, рішення суду про його/їх розірвання (якщо реєструвалось).
11. Завірену банківською установою квитанцію про сплату консульського збору в розмірі 280 €.
УВАГА!!!
Кожна закордонна дипломатична/консульська установа України у Німеччині має свої окремі банківські реквізити!
Консульський збір на рахунок Генконсульства сплачується виключно при зверненні саме до Генерального консульства України у Гамбурзі !
У приміщенні Генконсульства також є можливість на місці сплатити консульський збір за допомогою дебетової картки (EC-Karte). Кредитні картки та готівка до сплати не приймаються.
При оплаті за допомогою системи online-banking необхідно роздрукувати документ, що підтверджує проведення платежу, та засвідчити цей документ у найближчому відділенні Вашого банку.
12. Два марковані конверти, кожен (марки на 0,80 євро) із зазначенням зворотної адреси заявника німецькою мовою.
Увага! Документи про вихід із громадянства України подаються виключно в повному комплекті. Всі документи, складені іноземною мовою, мають бути обов’язково перекладені на українську мову присяжним перекладачем.
Загальний строк розгляду клопотання про вихід з громадянства України триває приблизно один рік. У разі негативного вирішення питання сплачені кошти не повертаються.
Увага! Зазначені строки не враховують термін, необхідний для надсилання матеріалів дипломатичною або командирською поштою.
Датою припинення громадянства України є дата видання відповідного Указу Президента України. Після отримання повідомлення про припинення громадянства України закордоння дипломатична установа у тижневий строк повідомляє заявника про прийняте рішення Президента України, вилучає проїзні документи громадянина України та видає довідку про припинення громадянства України.
Строк виконання рішень Президента України з питань громадянства не повинен перевищувати 1 місяця. У разі неотримання особою, громадянство якої було припинено, відповідної довідки та неповернення до установи проїзних документів громадянина України протягом визначеного терміну, закордонна дипломатична установа вживає заходів щодо визнання паспортного документа недійсним.